Lettre de Paul Claudel à Robert Aron au sujet mode dune traduction anglaise du So..., Lettre de Paul Claudel à Robert Aron au sujet dune traduction anglaise du So... boutiques
SKU: 072548
Lettre relative à la traduction anglaise du Soulier de satin :
«Vous vous rendez compte mieux que moi de ce qu’il est possible d’obtenir pour la traduction anglaise du Soulier de Satin. Il est certain que 30 liv. st., ce n’est pas beaucoup, étant donné que je suis assez connu en Angleterre, où le supplément littéraire du Times rend compte régulièrement de mes ouvrages. Faites pour le mieux.
En ce qui concerne l’Amérique, je trouverais facilement une maison qui se chargerait de la traduction. Une bonne traduction c’est différent. Tout dépend de la personnalité de M. Bradley. Si c’est vraiment un bon traducteur, on peut se montrer coulant à son égard […]».
Méthodes de paiement acceptées :
Contactez-nous pour toute question.
Representative APR: 29.9% (variable)
Credit subject to status. Terms apply.
Missed payments may affect your credit score